quarta-feira, 21 de janeiro de 2015

Ambiguidade Frasal

Que falha de construção ocorre no título que abre a matéria publicada na página do DPF?


Temos aqui um problema gerado pela ambiguidade. Esse fenômeno sintático-semântico, quando não intencional - como ocorre nos textos publicitários -, interfere na compreensão de segmentos textuais.

Podemos depreender, a partir da forma como a organização sintática da frase se deu, duas interpretações possíveis:

1. O italiano, que já era procurado pela Interpol, foi preso pela PF no estado de Pernambuco.

2. O italiano, que foi preso pela PF, era procurado pela Interpol, EXCLUSIVAMENTE, no estado de Pernambuco.

Parece-nos que a intenção comunicativa desejada tenha sido a primeira.

Sugestão de reedição do título:

* PF PRENDE, EM PERNAMBUCO, ITALIANO PROCURADO PELA INTERPOL.


Acesse PORTUGUÊS PARA CONCURSOS.

Nenhum comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...