sexta-feira, 6 de março de 2015

Relações Semânticas das Orações Adverbiais [Tempo e Condição]


"Ao persistirem os sintomas, o médico deverá ser avisado." ou "A persistirem os sintomas, o médico deverá ser avisado."?

Inicialmente, devemos considerar o papel semântico [sentido] de determinadas preposições nos diversos contextos em que elas surgem. Para a análise dos dois períodos em questão, há de se observar, também, a formação preposição + verbo no infinitivo*.

Essas possíveis formações podem ser assim descritas:

PARA + INFINITIVO = a preposição “para” indica “finalidade”.

PARA RESOLVER o problema, pediu ajuda aos pais.

[= A FIM DE RESOLVER o problema... / PARA QUE PUDESSE RESOLVER o problema...]

POR + INFINITIVO = a preposição “por” indica “causa”.

O julgamento da AP 470 foi suspenso POR HAVER divergências em alguns pontos.

[= O julgamento da AP 470 foi suspenso PORQUE/JÁ QUE/ VISTO QUE HOUVE divergências em alguns pontos.]

A + INFINITIVO = a preposição “a” indica “condição” quando puder substituí-la por “caso” ou “se”.

A condenação do réu será procedente A EXISTIR prova contra ele.

[= A condenação do réu será procedente SE EXISTIR prova contra ele. / A condenação do réu será procedente CASO EXISTA prova contra ele.]

AO + INFINITIVO = a preposição “a” combinada com o artigo “o” indica “tempo”.

AO PROFERIR a sentença, o juiz olhou firmemente para o acusado.

[= QUANDO PROFERIU a sentença, o juiz olhou firmemente para o acusado.]

A oração, no contexto em que foi construída, aponta para o valor semântico de “condição” e não de “tempo”. Desse modo, a formação seria: preposição “A” + PERSISTIREM.

A PERSISTIREM os sintomas, o médico deverá ser avisado.

[= SE PERSISTIREM os sintomas, o médico deverá ser avisado. / CASO PERSISTAM os sintomas, o médico deverá ser avisado.]

* Essa formação é típica de orações subordinadas reduzidas.

Prof. DiAfonso


Acesse e curta PORTUGUÊS NO .

Nenhum comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...